У нас Рождество называется отныне так: "Праздник окончания года"

В Париже теперь не услышишь "Joyeux Noël! " ни от кого. Это обычное, традиционное поздравление с Рождеством, которое звучит "Радостного Рождества!".  Теперь все напряженно говорят только: "Хорошего Вам праздника окончания года".


Recent Posts from This Journal

Выходит, не такой уж фейк был этот фейк?
там была цитата из речи несуществующей работницы мэрии, упоминание несуществующей статьи в Фигаро и ложь про запрет елок. такая инфа хуже страшной правды

а то что Рождество постепенно стирается из умов - ни для кого не секрет, да.

Edited at 2017-12-24 09:50 am (UTC)
Так и я о том же. Фейк, но лежащий в русле политики.
В 2014 уж как кричали. что "в Украине никто не запрещает русский язык". А сейчас стараются сделать вид, что не было такого аргумента. Запрещают? Так и надо.
Так что если не начнутся коренные преобразования в Европе. то через 3-4 года вполне возможно и такое выступление работницы мэрии.
Наиболее толерастные западные партнеры еще лет 10 назад стали мне писать Seasons Greetings вместо Merry Christmas. Поубивал бы.
неужели тотально так? т.е. все приняли? никто в знак протеста не говорит традиционно?
лично говорят, конечно, а вот в публичных учреждениях - запрещено "любое упоминание религиозного характера праздника"
У нас пока, к счастью, не так всё безнадёжно. Вчера и сегодня в магазинах продавцы довольнo активно и радостно желали мне Merry Christmas :)
А все над украинцами потешались,типа почему не протестуете...Ну-ну,поглядим чего дальше...
А как по-французски "Пропал Калабуховский дом! Что же теперь будет с центральным отоплением?"
У нас еще поздравляются. И довольно активно.