Зачем французское СМИ так тупо переврало статью из русского СМИ?

Очень любопытная публикация. Французское издание явно неумеренно обобщает, а заголовок статьи искажает посыл интервьюируемого психолога.

Французская статья подает материал так, что русский журнал якобы публикует советы  разрешать мальчикам бить девочек, чтобы мальчики эти не стали гомосексуалистами:
https://www.slate.fr/story/157687/russie-garcons-taper-filles-gays

На самом деле статья в русском источнике называется так:  "Нужно ли  учить ребенка давать сдачи?" и посвящена она теме защиты детей от агрессии в школе или в другом детском коллективе:
http://www.parents.ru/article/nuzhno-li-uchit-rebenka-davat-sdachu/

 Я не понимаю, зачем так бесстыдно перевирать  - тем более что сегодня все быстро выходит наружу.

  К примеру, я узнала эту инфу из французской группы в ФБ


Recent Posts from This Journal

Информационная война-с
У людей должна быть привычка анализировать информацию, искать пруфы. Иначе, узнав о чём-то, преподнесённом в определённом ракурсе, они не будут проверять начальное впечатление. Информационная клеточка в памяти заполнена , так что читать об этом в новых источниках не будут, к сожалению....На этом и основаны вбросы, иначе в них смысла бы не было

Edited at 2018-02-16 07:19 pm (UTC)
"сурковская пропаганда", ибо. Мастера французские ремесло постигают.

Edited at 2018-02-16 09:43 pm (UTC)